To godišnje doba u Hakkariju

To godišnje doba u Hakkariju

SKU: K1397
Categories : Connectum
In Stock
Regular priceKM 22,25

To godišnje doba u Hakkariju je i roman, i priča, i pjesma s lirskim i epskim elementima, čak i drama i scenarij. Poruka ovog vrsnog i virtuoznog rukopisa je jednostavna do bola: samo kroz stradanje za druge i zbog drugih mi se možemo očistiti od svog stradanja. Nagrada za to dolazi u posljednji čas, a olakšanje je beskrajno i vrijedno truda. Goran Samardžić. Čitanje prijevoda ovog rukopisa pravi je užitak zato što ga je uradio izvrstan znalac turskoga i veliki ljubitelj turske književnosti. Uz to, riječ je o osobi koja je i sama razvila profinjeni literarni senzibilitet, prijeko potreban za prevođenje ovakvih i sličnih književnih tekstova. Stoga sam uvjeren da će prijevod kolegice Filan, svojom ljepotom i ritmom, naprosto ponijeti čitaoca mameći ga da nastavi čitanje i ne dopuštajući mu da predahne sve do samoga kraja knjige. Prof. dr. Ekrem Čaušević

AuthorFerit Edgu
TranslatorKerima Filan
Original titleO / Hakkaride Bir Mevsim...
Year2005
Pages283
ScriptLatin script
BindingPaperback
ConditionNew
LanguageBosnian
Quantity
Add to wishlist
Add to compare
Verified quality
Fast delivery
Simple shopping
Categories :

Help

If you have any questions, you are always welcome to contact us. We'll get back to you as soon as possible, within 24 hours on weekdays.

Customer service

All questions about your order, return and delivery must be sent to our customer service team by e-mail. info@kupiknjigu.ba

Sales & Press

If you are interested in selling our products, need more information about our brand or wish to make a collaboration, please contact us by e-mail. info@kupiknjigu.ba

To godišnje doba u Hakkariju je i roman, i priča, i pjesma s lirskim i epskim elementima, čak i drama i scenarij. Poruka ovog vrsnog i virtuoznog rukopisa je jednostavna do bola: samo kroz stradanje za druge i zbog drugih mi se možemo očistiti od svog stradanja. Nagrada za to dolazi u posljednji čas, a olakšanje je beskrajno i vrijedno truda. Goran Samardžić. Čitanje prijevoda ovog rukopisa pravi je užitak zato što ga je uradio izvrstan znalac turskoga i veliki ljubitelj turske književnosti. Uz to, riječ je o osobi koja je i sama razvila profinjeni literarni senzibilitet, prijeko potreban za prevođenje ovakvih i sličnih književnih tekstova. Stoga sam uvjeren da će prijevod kolegice Filan, svojom ljepotom i ritmom, naprosto ponijeti čitaoca mameći ga da nastavi čitanje i ne dopuštajući mu da predahne sve do samoga kraja knjige. Prof. dr. Ekrem Čaušević

Delivery and returns

Delivery options, price and estimated delivery time are shown at checkout. If an order arrives damaged or incorrect, contact us so we can find the best solution.

Delivery and returns

Delivery options, price and estimated delivery time are shown at checkout. If an order arrives damaged or incorrect, contact us so we can find the best solution.

Verified quality

We carefully prepare titles and copies before shipping.

Verified quality

We carefully prepare titles and copies before shipping.

Secure shopping

You can complete your order through a secure checkout process. Available payment methods are shown at checkout.

Secure shopping

You can complete your order through a secure checkout process. Available payment methods are shown at checkout.

You may also like